Giấu giàu, không ai giấu nghèo
Direct English translation
People hide wealth; no one hides poverty.
Equivalent English version
Love and poverty are hard to hide
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tâm lý người có của thường muốn che giấu sự giàu có để tránh bị dòm ngó, lợi dụng hoặc vay mượn, trong khi cảnh nghèo khó thì khó che đậy. Thường dùng để nói về thói đời và cách ứng xử trước giàu nghèo.
English explanation
This refers to the tendency of wealthy people to conceal their riches to avoid attention, exploitation, or requests for loans, while poverty is hard to conceal. It is used to comment on common social attitudes toward wealth and poverty.